No se sabe mucho de su vida excepto que frecuentó las aulas de humanidades, que estuvo emparentado por parte de padre con el trovador gallego Vasco Pires de Camões y por parte de madre con el navegante Vasco de Gama. El resultado de estos antecedentes es que Don Luis fue un perfecto caballero renacentista, docto en armas y en letras, ávido navegante y experto en versos. Bohemio y de vida irregular, se embarcó en varias ocasiones sin mucho éxito, pero cuando se asentó en Goa, India, escribió la que había de ser su obra más célebre, Os Lusiadas, que en castellano significa los portugueses.
Os Lusiadas es un poema en el que se cuenta la expedición del navegante portugués Vasco Gama. Se puede decir que es un libro de viaje por mar al que Camoens añade aventuras y hazañas de los hijos de Lusus (Portugal) y esto es lo que lo convierte en un testimonio en verso de la historia de ese país. Está inspirado en la Eneida del poeta latino Virgilio y estructurado en diez cantos en octava rima.
Viaje de Vasco Gama desde Portugal a India
As armas e os barões assinalados,
Que da ocidental praia Lusitana,
Por mares nunca de antes navegados,
Passaram ainda além da Taprobana,
Em perigos e guerras esforçados,
Mais do que prometia a força humana,
E entre gente remota edificaram
Novo Reino, que tanto sublimaram;
Que da ocidental praia Lusitana,
Por mares nunca de antes navegados,
Passaram ainda além da Taprobana,
Em perigos e guerras esforçados,
Mais do que prometia a força humana,
E entre gente remota edificaram
Novo Reino, que tanto sublimaram;
Te proponemos que intentes traducirlo; ya ves que el portugués y el español son muy similares. Puedes comprobar lo bien que lo has hecho en esta traducción.
No hay comentarios:
Publicar un comentario